Ce projet, en collaboration avec une étudiante indienne, est tourné vers l’amélioration d’un espace de coworking. Il m’a permis de travailler plus en profondeur sur les besoins d’un travailleur lambda en réalisant des interviews.
Nous avons donc proposé un objet utilisable pour un espace de travail personnel ou un espace de réunion et de brainstorming.
This project, in collaboration with an Indian student, is focused on the improvement of a coworking space. It allowed me to work more in depth on the needs of an average worker by conducting interviews.
We then proposed an object usable for a personal workspace or a meeting and brainstorming space.
Pour construire au mieux ce produit, nous avons mené de nombreuses interviews et rencontres avec des utilisateurs. Les usagers interrogés, étaient employés, dirigeants ou encore gérants d'espace de coworking.
Cela nous a permis d'avoir une réflexion avec des points de vue de la majorité des acteurs du marché, les utilisateurs, les acheteurs, les décideurs, etc.
Suite à cela, nous avons proposé différents concepts permettant d'isoler le travailleur ou d'ouvrir les espaces de travail afin d'offrir un cadre de travail plus agréable. D'un geste, il peut s'isoler ou s'ouvrir aux autres pour une réunion.
To build this product, we conducted numerous interviews and meetings with users. The users interviewed were employees, managers or managers of coworking spaces.
This allowed us to have a reflection with points of view of the majority of the actors of the market, the users, the buyers, the decision makers, etc.
As a result, we proposed different concepts to isolate the worker or to open up the workspaces in order to offer a more pleasant working environment. With a gesture, he can isolate himself or open himself to others for a meeting. meeting and brainstorming.
Après la sélection d'un de ces concepts avec le client (selon ses préférences d'usages, de prix et de faisabilité.). Nous avons, avec ma camarade, poussé au maximum l'utilisation. Pour cela, nous sommes retournés sur le terrain pour mieux comprendre les besoins des utilisateurs dans ce cas bien précis. Ensuite, nous avons mis en dessin puis en 3D nos idées et ensuite les confronter pour obtenir la solution la plus adaptée pour l'utilisateur.
After selecting one of these concepts with the customer (according to his preferences of uses, price and feasibility.). With my friend, we pushed the use to the maximum. For that, we went back to the field to better understand the needs of the users in this specific case. Then, we put our ideas in drawings and 3D and then confronted them to obtain the most adapted solution for the user.
Pour aller plus loin, nous avons complété le produit principal par des fonctionnalités annexes qui rendent le produit plus ergonomique et pratique.
To go further, we have completed the main product with additional features that make the product more ergonomic and practical.
Nous avons également proposé au client différentes variations de couleurs suivant leur catalogue actuel, pour s'inscrire au mieux dans l'identité de marque.
We also proposed to the client different color variations according to their current catalog, to best fit in with the brand identity.