La SNCF (Société Nationale de Chemin de Fer) nous a demandé de réfléchir à une solution pour se déplacer facilement. Cette dernière doit être moins coûteuse et plus simple à mettre en place qu'un train, mais doit également utiliser les voies ferrées déjà en place. Cette solution se doit d'être adaptée aux personnes habitant dans des lieux reculé avec peu d'accès au train.
The SNCF (Société Nationale de Chemin de Fer) asked us to think about a solution to move easily. This solution must be less expensive and simpler to set up than a train, but must also use the existing railroads. This solution must be adapted to people living in remote places with little access to the train.
Ils nous ont donné la solution, Flexy, un Van en libre-service qui circulerait aussi bien sur route que sur rail. Il pourrait ainsi transporter des personnes librement de village en village, puis irait rejoindre les réseaux ferrés le plus proche pour éviter les heures de pointe sur les routes.
Nous avons dû réfléchir sur la simplification et l'usage du tableau de bord du véhicule. Avec les commandes classiques et des commandes pour circuler sur rails.
Nous avons dû réfléchir sur la simplification et l'usage du tableau de bord du véhicule. Avec les commandes classiques et des commandes pour circuler sur rails.
They gave us the solution, Flexy, a self-service van that would run on both road and rail. It could transport people freely from village to village and then join the nearest rail network to avoid peak hours on the roads.
We had to think about the simplification and use of the vehicle's dashboard. With the classic controls and controls to run on rails.
Après avoir fait des études de marché succinctes, nous nous sommes penchés sur les besoins de la SNCF, nous avons alors établi les écrans de contrôle, leurs usages, leurs usagers et les besoins qui leur sont liés. Nous avons défini les couleurs, les typos et les différents composants permettant de composer les différents écrans ainsi que le tableau de bord. Quels boutons, quels commodo, quelles interactions sont indispensables, nécessaires ou frugales.
After having done some brief market research, we looked at the needs of the SNCF, we then established the control screens, their uses, their users and the needs related to them. We defined the colors, the typefaces and the different components to compose the different screens and the dashboard. Which buttons, which conveniences, which interactions are essential, necessary or frugal.